{"id":427,"date":"2015-04-19T10:42:36","date_gmt":"2015-04-19T08:42:36","guid":{"rendered":"http:\/\/jezykikaukazu.pl\/?p=427"},"modified":"2025-12-21T11:10:32","modified_gmt":"2025-12-21T10:10:32","slug":"skad-jestes-czyli-najczestsze-pytanie-w-gruzji","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/skad-jestes-czyli-najczestsze-pytanie-w-gruzji\/","title":{"rendered":"Sk\u0105d jeste\u015b, czyli najcz\u0119stsze pytanie w Gruzji"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"427\" class=\"elementor elementor-427\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section data-particle_enable=\"false\" data-particle-mobile-disabled=\"false\" class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-330931de elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"330931de\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7b2dd7b\" data-id=\"7b2dd7b\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-391e9850 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"391e9850\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Statystycznie, je\u015bli jeste\u015b w Gruzji, masz prawie stuprocentow\u0105 pewno\u015b\u0107, \u017ce pr\u0119dzej czy p\u00f3\u017aniej us\u0142yszysz: Sk\u0105d jeste\u015b?. Zatem jak powiedzie\u0107 po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b i jak odpowiedzie\u0107 na takie pytanie? Dzisiaj si\u0119 tego nauczymy.<\/p><p><br \/>Ten zwrot zdecydowanie warto do\u0142o\u017cy\u0107 do listy obowi\u0105zkowych do opanowania po gruzi\u0144sku. Bez wzgl\u0119du na to, czy uczysz si\u0119 gruzi\u0144skiego tylko na potrzeby wyjazdu wakacyjnego, czy chcesz biegle pos\u0142ugiwa\u0107 si\u0119 tym j\u0119zykiem.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-baf9457 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"baf9457\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Jak zapyta\u0107 po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b?<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fd8261b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"fd8261b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Je\u015bli chcesz odpowiedzie\u0107 na takie gruzi\u0144skie pytanie, przede wszystkim musisz je zrozumie\u0107. Podobnie jak po polsku, czasownikiem u\u017cywanym b\u0119dzie<a href=\"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/czasownik-byc-czyli-podstawa-nauki-jezyka-obcego\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> \u201eby\u0107\u201d, o kt\u00f3rym mo\u017cesz przeczyta\u0107 w naszej osobnej lekcji o odmianie czasownika &#8220;by\u0107&#8221; po gruzi\u0144sku<\/a>. Kluczem za\u015b pozostaje pytanie \u201esk\u0105d?\u201d, czyli <strong>\u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> (saidan). Je\u015bli za Tob\u0105 ju\u017c<a href=\"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/gdzie-mieszkasz-po-gruzinsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> lektura tekstu o czasowniku mieszka\u0107<\/a> (<strong>\u10ea\u10ee\u10dd\u10d5\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0<\/strong>), to pami\u0119tasz r\u00f3wnie\u017c s\u0142owo pytaj\u0105ce, kt\u00f3re poznali\u015bmy przy tej okazji \u2013 gdzie (<strong>\u10e1\u10d0\u10d3<\/strong>?; sad).<\/p><p>Dlatego sp\u00f3jrzmy teraz na oba s\u0142owa:<\/p><p><strong>\u10e1\u10d0\u10d3 &#8211; gdzie?<\/strong><\/p><p><strong>\u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc &#8211; sk\u0105d?<\/strong><\/p><p>Jak pewnie ju\u017c widzisz, r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 tak naprawd\u0119 jedynie ko\u0144c\u00f3wk\u0105 <strong>\u2013 \u10d8\u10d3\u10d0\u10dc\/-\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong>, kt\u00f3ra oznacza \u201cz\u201d. Do tej ko\u0144c\u00f3wki za chwil\u0119 wr\u00f3cimy. Sp\u00f3jrzmy najpierw na ca\u0142y pytanie, kt\u00f3re powstaje nam z tych dw\u00f3ch gruzi\u0144skich s\u0142\u00f3w:<\/p><p><strong>\u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10ee\u10d0\u10e0?<\/strong> &#8211; Sk\u0105d jeste\u015b? (saidan char)<\/p><p>Dwie uwagi dotycz\u0105ce s\u0142owa <strong>\u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong>. Pami\u0119taj, \u017ce w odr\u00f3\u017cnieniu od j\u0119zyka polskiego, po gruzi\u0144sku s\u0142owa pytaj\u0105ce nie s\u0105 u\u017cywane do tworzenia zda\u0144 twierdz\u0105cych. Co to oznacza? W zdaniach typu: \u201cTen kraj, sk\u0105d pochodzisz, jest pi\u0119kny\u201d po gruzi\u0144sku podkre\u015blone sk\u0105d b\u0119dzie innym s\u0142owem, ni\u017c w zdaniach:\u00a0 Sk\u0105d jeste\u015b? Powiedz, sk\u0105d pochodzi Twoja ciocia.<\/p><p>Po drugie pami\u0119taj, \u017ce s\u0142owa pytaj\u0105ce powinny sta\u0107 zawsze bezpo\u015brednio przed czasownikiem w pytaniu, dlatego nie rozdzielaj ich innymi s\u0142owami, np. zaimkiem osobowym, nie wa\u017cne czy pytasz po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b czy zadajesz inne pytanie. Sp\u00f3jrzmy na przyk\u0142ady tym razem z forma liczby mnogiej (wy jeste\u015bcie), kt\u00f3ra po gruzi\u0144sku mo\u017ce te\u017c oznacza\u0107 form\u0119 grzeczno\u015bciow\u0105. Je\u015bli nie znasz jeszcze <a href=\"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/ja-i-ty-to-my-czyli-zaimki-osobowe-po-gruzinsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">gruzi\u0144skich zamk\u00f3w osobowych, ta nasza lekcja pomo\u017ce Ci si\u0119 tego nauczy\u0107.<\/a><\/p><p>Tym samym po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015bcie b\u0119dzie<strong> \u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10ee\u10d0\u10e0\u10d7 \u10d7\u10e5\u10d5\u10d4\u10dc? (saidan chart tqwen?) <\/strong>or <strong>\u10d7\u10e5\u10d5\u10d4\u10dc \u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10ee\u10d0\u10e0\u10d7? (tqwen saidan chart?)<\/strong><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-142c841 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"142c841\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Jak odpowiedzie\u0107 po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b?<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f024863 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f024863\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Skoro ju\u017c znasz podstawow\u0105 form\u0119 pytania po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b, teraz przejd\u017amy do odpowiedzi. Wspomniana ko\u0144c\u00f3wka <strong>\u2013 \u10d8\u10d3\u10d0\u10dc\/-\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> (idan-dan) mo\u017ce by\u0107 przet\u0142umaczona jako polskie \u201ez (jakiego\u015b miejsca)\u201d, ale z ma\u0142ym zastrze\u017ceniem. Jej zastosowanie wzgl\u0119dem kraju pochodzenia jest jednym z pierwszych, jakie poznajesz, ale nie jedynym. Og\u00f3lnie mo\u017cemy j\u0105 zastosowa\u0107 do r\u00f3\u017cnych zda\u0144, kiedy chcemy pokaza\u0107, \u017ce co\u015b jest, jedzie itd. z lub od jakiego\u015b miejsca (nie tylko kraju) lub od jakiego\u015b punktu w czasie, np. pracuj\u0119 od 8.<\/p><p>Nie stosujemy jednak &#8211;<strong>\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc\/-\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong>, kiedy m\u00f3wimy od kogo\u015b (np. wracamy do domu lub dostali\u015bmy prezent), albo kiedy co\u015b jest zrobione z jakiego\u015b materia\u0142u. Tam mamy inny sufiks, o kt\u00f3rym za jaki\u015b czas te\u017c pojawi si\u0119 osobna lekcja.<\/p><p>Po tym wst\u0119pie teoretycznym czas na konkret.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b1b674e elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"b1b674e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Jak u\u017cywa\u0107 tej formy w odpowiadaniu po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b i dlaczego s\u0105 a\u017c dwie formy?<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-001c59b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"001c59b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Liter\u0119 \u2013<strong>\u10d8<\/strong>\u2013 dok\u0142adamy w zale\u017cno\u015bci od tego, na jak\u0105 liter\u0119 ko\u0144czy si\u0119 temat naszego s\u0142owa. To nie zawsze musi by\u0107 rzeczownik, ale nigdy odmieniony czasownik.<\/p><p><span style=\"text-decoration: underline;\">Do wyboru mamy nast\u0119puj\u0105ce mo\u017cliwo\u015bci:<\/span><\/p><p>S\u0142owo mo\u017ce by\u0107 zako\u0144czone na \u2013<strong>\u10d8<\/strong>, np. <strong>\u10de\u10dd\u10da\u10dd\u10dc\u10d4\u10d7\u10d8<\/strong> (poloneti). Wtedy odrzucamy \u2013<strong>\u10d8<\/strong>, kt\u00f3re jest ko\u0144c\u00f3wk\u0105, i do \u10de\u10dd\u10da\u10dd\u10dc\u10d4\u10d7\u2013 dodajemy ko\u0144c\u00f3wk\u0119 \u2013\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc, co nam daje <strong>\u10de\u10dd\u10da\u10dd\u10dc\u10d4\u10d7\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> (z Polski; polonetidan)<\/p><p>Cz\u0119sto, szczeg\u00f3lnie przy krajach, ostatni\u0105 liter\u0105 mo\u017ce by\u0107 \u2013<strong>\u10d0<\/strong>. Wtedy r\u00f3wnie\u017c traktujemy to jako ko\u0144c\u00f3wk\u0119 i na to miejsce wstawiamy \u2013<strong>\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong>, np. <strong>\u10d0\u10db\u10d4\u10e0\u10d8\u10d9\u10d0<\/strong> (amerik\u2019a)- <strong>\u10d0\u10db\u10d4\u10e0\u10d8\u10d9\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> (amerikidan). Podobnie jest ze s\u0142owami zako\u0144czonymi na \u2013<strong>\u10d4<\/strong>.<\/p><p>We\u017amy teraz na warsztat s\u0142owa zako\u0144czone na \u2013<strong>\u10dd<\/strong> oraz \u2013<strong>\u10e3<\/strong>. Tutaj wreszcie pojawia si\u0119 zastosowanie drugiej opcji, czyli \u2013<strong>\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong>. Przyk\u0142adem b\u0119dzie Gruzja oraz z Gruzji: <strong>\u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7\u10d5\u10d4\u10da\u10dd<\/strong> (sakartwelo) \u2013 <strong>\u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7\u10d5\u10d4\u10da\u10dd\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> (saqartwelodan).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3bcfddc elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3bcfddc\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Na koniec ma\u0142a podpowied\u017a odno\u015bnie tego, jak powiedzie\u0107 i odpowiedzie\u0107 po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b. Podczas m\u00f3wienia w obcym j\u0119zyku najwa\u017cniejsze to nie wpada\u0107 w panik\u0119. Nawet je\u015bli zadane pytanie wyda\u0142o Ci si\u0119 niezrozumia\u0142e, pami\u0119taj, \u017ce bardzo cz\u0119sto w zadawanych pytaniach zawarta jest ju\u017c dla nas podpowied\u017a, jak zbudowa\u0107 w\u0142asne zdanie. Sp\u00f3jrz jeszcze raz na nasze g\u0142\u00f3wne pytanie: <strong>\u10e1\u10d0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc<\/strong> <strong>\u10ee\u10d0\u10e0?<\/strong> Widzisz, \u017ce ju\u017c ko\u0144c\u00f3wka \u201cz\u201d znajduje si\u0119 w s\u0142owie pytaj\u0105cym. Je\u015bli j\u0105 wychwycisz, to ju\u017c p\u00f3\u0142 sukcesu \u2013 wystarczy j\u0105 doda\u0107 do miejsca, o kt\u00f3rym chcesz powiedzie\u0107.<\/p><p>Chcesz nauczy\u0107 si\u0119 podstaw gruzi\u0144skiego?<a href=\"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/publishing-house\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> Sprawd\u017a nasz\u0105 seri\u0119 podr\u0119cznik\u00f3w \u201eUczymy si\u0119 gruzi\u0144skiego\u201d.<\/a> Zacznij od alfabetu i poznawaj najbardziej przydatne zwroty i formy w j\u0119zyku gruzi\u0144skim z naszymi ksi\u0105\u017ckami i kursami.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Statystycznie, je\u015bli jeste\u015b w Gruzji, masz prawie stuprocentow\u0105 pewno\u015b\u0107, \u017ce pr\u0119dzej czy p\u00f3\u017aniej us\u0142yszysz: Sk\u0105d jeste\u015b?. Zatem jak powiedzie\u0107 po gruzi\u0144sku sk\u0105d jeste\u015b i jak odpowiedzie\u0107 na takie pytanie? Dzisiaj si\u0119 tego nauczymy. Ten zwrot zdecydowanie warto do\u0142o\u017cy\u0107 do listy obowi\u0105zkowych do opanowania po gruzi\u0144sku. Bez wzgl\u0119du na to, czy uczysz si\u0119 gruzi\u0144skiego tylko na [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":20169,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[12,921,11],"class_list":["post-427","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gruzinski","tag-gruzinski","tag-gruzinski-a1","tag-jezyk-gruzinski"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=427"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":35865,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427\/revisions\/35865"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20169"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=427"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=427"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jezykikaukazu.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=427"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}